Луза-Летка сёрнисикас

Луз (1) да Лет (2) вожса комиӧн сёрнитанінъяс

Лузско-летский диалект коми языка

 

Луза-Летка сёрнисикас – коми кывлӧн рытвыв диалектъясысь ӧти.

Сёрнисикас пырӧ Сыктывкарса стандарт улӧ да коми зыряна диалектъяс пӧвстын лоӧ лунвыв чукӧрын, Сыктывйыв да Сыктывшӧр сёрнисикасъяскӧд ӧтув.

Луза-Летка сёрни кылӧ Коми Республикаса Луздор районын: Луз ю дорын да Лет ю йылын. 

 

 Луза-Леткаса комияс

Сёрнилӧн аслыспӧлӧслун

Петкӧдлан текстъяс

  • Абъячой
  • Ловля
  • Поруб
  • Слудка
  • Читаёв

Мукӧд лыддянтор:

Кудымкар сёрнисикас

Кудымкарский диалект коми языка

 

Сёрнисикас йылысь небӧгъясын:

Кӧсладор сёрнисикас

Косинский диалект коми языка

 

Сёрнисикас йылысь небӧгъясын:

Кӧчладор сёрнисикас

Кочёвский диалект коми языка

 

Сёрнисикас йылысь небӧгъясын:

Изьва сёрнисикас

Ижемский диалект коми языка

Изьва сёрнисикас – коми кывлӧн рытвыв диалектъясысь ӧти. 

Сёрнисикасыс пырӧ Сыктывкарса стандарт улӧ да коми зыряна диалектъяс пӧвстын лоӧ войвыв чукӧрын, Удора, Эжвагорув да Емва сёрнисикасъяскӧд ӧтув.

Изьва сёрни кылӧ Коми Республикаса Изьва районын, Коми тундраясын, Кола кöджын да Обдорланьын.

 

Изьватас

  • Оланінъяс
  • Вылӧм

Сёрнилӧн аслыспӧлӧслун

  • Шуанног
  • Морфология
  • Кыввор
  • Синтаксис
  • Микротопонимия

Петкӧдлан текстъяс

 

Мукӧд лыддянтор:

Емва сёрнисикас

Вымский диалект коми языка

Емва сёрнисикас – коми кывлӧн рытвыв диалектъясысь ӧти. 

Сёрнисикас пырӧ Сыктывкарса стандарт улӧ да коми зыряна диалектъяс пӧвстын лоӧ войвыв чукӧрын, Удора, Эжвагорув да Изьва сёрнисикасъяскӧд ӧтув.

Емва сёрни кылӧ Коми Республикаса Емва районын: Емва ю йывланьын.

 

Емватас

  • Оланінъяс
  • Вылӧм

Сёрнилӧн аслыспӧлӧслун

  • Шуанног
  • Морфология
  • Кыввор
  • Синтаксис
  • Микротопонимия

Петкӧдлан текстъяс

Мукӧд лыддянтор:

Сыктывшӧр сёрнисикас

Среднесысольский диалект

 

Сёрнисикас йылысь небӧгъясын:

  • Лыткин В.  И. Диалектологическая хрестоматия по пермским языкам. М., 1955. С. 31-32, 75-76.
  • Среднесысольский диалект // Образцы коми зырянской речи / Под ред. Д.  А. Тимушева. Сыктывкар, 1971. Лб. 110.
  • Колегова H. A., Бараксанов Г. Г. Среднесысольский диалект коми языка. М.. 1980.
  • Безносикова Л. М.  Среднесысольский диалект // Коми язык. Энциклопедия / Отв. ред. Г.  В. Федюнева. М.: Издательство ДиК, 1998. С. 464-465.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УДОРСКИЙ ДИАЛЕКТ

Небӧгса йӧзӧдӧм:

Удорский диалект // Образцы коми-зырянской речи / Под редакцией Д. А. Тимушева. Сыктывкар, 1971. Лб. 233-235.

 

Удорский диалект распространен на территории верхнего течения р. Мезени и верхнего и среднего течения р. Вашки, притока Мезени. Границей распространения диалекта по реке Мезени является населенный пункт Латьюга, по реке Вашке — Коптюга.

Удорский диалект характеризуется следующими чертами:

1. В конце слога этимологическое л переходит в в: кыла «слышу» — кывны «слышать», кывзы «слушай».

2. Употребляются -йт и -йд в конце морфемы: квайт «шесть», няйт «грязь», сайд «сознание», байд «ива».

3. В непервом слоге слова перед мягкими согласными часто употребляются и и е (вместо ы и ӧ других диалектов): вердiсь (скр. вердысь) «кормилец», няйтэсь (скр. няйтӧсь) «грязный».

4. В начале слова после мягких согласных в ряде слов употребляются и и е вместо ы и ӧ других диалектов: йив (скр. йыв) «верхушка, вершина», йилӧм (вым. йылӧм) «дети», лисьтыны (скр. лысьтны) «сметь, посметь», лисьтыны (скр. лысьтыны) «доить», нивпу, нийпу (скр. ньывпу) «пихта», нилавны (скр. ньылавны) «глотать», нилӧдны (скр. ньылӧдны) «вспотеть», сивны (скр. сьывны) «петь», сили (скр. сьылi) «шея», небны (скр. ньӧбны) «купить» и др.

5. Наблюдается ассимиляция согласных как внутри слова, так и на стыке слов: кӧрд бед (< кӧрт бед) «железная палка», быткудз (< быдкудз) «всяко, всячески», иттӧ (< идтӧ) «ячменя-то», вӧтьны (< вӧчны) «послать; сделать», лэдьны (< лэдзны) «пустить», атьныс (< ачныс) «они сами», сэтьчӧ (< сэтсьӧ) «туда», метьчен бур (< медсен бур) «лучше всех», меджӧ (< мед жӧ) «пусть же», сыдьджӧ (< сiдз жӧ) «так же», чуньнес (< чуньйес) «пальцы», пасьсес (< пасьйес) «шубы» и др.

6. Имеется ряд слов с двойными согласными: акка «крестная мать», маккей «вид лепешки», атта «вот здесь», этты «видимо, вероятно», кык мыттӧг (< кык мынтӧм) «вдвойне», коньнюк «конюх», сёййед «съедобный», аллы, аллык «утка-морянка», сывттыны «топить, вытопить». Во многих словах двойное согласные образовались вследствие ассимиляции согласных: ыдда (< ыджда) «величина», джудда (< джуджда) «высота», еддыны (< едждыны) «белеть», кӧйттыны (< кӧдзтыны) «студить», вӧтьти, вӧйтьти (< водзтi) «раньше, прежде» и др.

7. Наблюдается сокращение, выпадение звуков как в исконно коми словах, так и в словах, заимствованных из русского языка: гӧтра (< гӧтыра) «женатый», котра (< котыра) «гнездистый, кустистый», аб-ӧм (< абу ӧмуй) «разве не», моз мун (< мед оз мун) «чтоб не пошел», ог ӧры (< ог вермы) «не могу», ниӧм (< нинӧм) «ничего», кутшӧ (< кутшӧм) «какой», ньöжӧ (< ньӧжйӧ) «медленно», ко (< ков) «глиста», комас (< ковмас) «понадобиться», кычӧ (< кытсьӧ) «куда», месьым (< менсьым) притяж. пад. от ме «я», тэсьыд (< тэнсьыд) притяж. пад. от тэ «ты», мелича «мельница», чуки «чулки».

8. Наблюдается наращение, появление дополнительных звуков (для устранения непривычного соседства звуков, устранения напряженности произношения): кырси (скр. кырсь) «кора», корсьыны (скр. корсьны) «искать», тэкӧтiйыд (скр. тэкöдыд) «с тобой», пызьнӧ (скр. пызьӧ) «в муку», ӧквӧта «охота» и др.

9. В абсолютном начале некоторых слов имеем вӧ- вм. во- других диалектов: вӧм (скр. вом) «рот», вӧдз (скр. водз) «рано», вӧс (скр. вос) «рвота», вӧн (скр. вон) «полог», вӧр (скр. вор) «корыто», вӧшны (скр. вошны) «потеряться».

10. Во многих словах употребляется тш вместо ч других диалектов: тшуж (скр. чуж) «солод», тшужны (скр. чужны) «родиться», тшӧжны (скр. чӧжны) «копить».

11. В области морфологии наиболее ярким показателем диалектной особенности для удорского диалекта служит употребление начинательной формы глагола, которой нет в других диалектах коми языка. Начинательная форма глагола указывает на начало процесса действия: действие началось и протекает или еще не начато. Для образования начинательной формы глагола употребляется суффикс -сь (): локсьӧ «начал идти (ехать), находится в пути», «собирается придти (приехать)», петчӧ «начал выходить, выходит», «собирается, намеревается выйти», кусьсьӧ «начал тухнуть, тухнет», сёйсьӧ «начал есть, ест».

12. В удорском диалекте есть падеж с показателем -ысьӧдз, -ысьтӧм, -ысьтӧг, -ысьтыр, обозначающим предел от определенного места, времени и состояния: этатысьӧдз «отсюда», тшужӧмысьӧдз «с рождения», первӧйисьтӧм «с первого раза», пониисьтӧг «сызмала», вӧдзысьтыр «заранее» (Сравни достигательный падеж с показателем -ӧдз, обозначающим предел до определенного места, времени и состояния).

13. Наречия образа действия склоняются по местным падежам: бурас олас (скр. бура олӧ) «хорошо живет», бурӧ кар (скр. бура вӧч) «хорошо сделай», ёнiсь висьмис (скр. ёна висьмис) «сильно заболел».

14. Из специфических суффиксов следует указать:

а) суффикс существительных -ей (кысэй «кот», кунтэй «шушун», житей «ячневик», кӧдэй «лепешка», тятей «ребенок», нидзей «дождевой червь», дзулей «бык; некастрированный баран»;

б) суффикс относительных прилагательных -йӧм: лӧсьыд юрсийӧм «с красивыми волосами»; зарни сюрйӧм «с золотыми рогами»; льöмпу корйӧм пель «уши, что листья черемухи».

15. Диалектные слова: бель «косяк», гат «мошка, мошкара», кага «птица», карандыс «кадка, кадушка», келькан «льномялка», кудӧтьчан «метла», оня «невестка, сноха (жена брата)», падӧс «столб», пони «маленький», ташка «котомка», токты «гагара», тэсны «встретиться», тятей «ребенок», шель «зеленый» и др.

Удора сёрнисикас

Удорский диалект коми языка

Удора сёрнисикас – коми кывлӧн рытвыв диалектъясысь ӧти. 

Сёрнисикас пырӧ Сыктывкарса стандарт улӧ да коми зыряна диалектъяс пӧвстын лоӧ войвыв чукӧрын, Емва, Эжвагорув да Изьва сёрнисикасъяскӧд ӧтув.

Удора сёрни кылӧ Коми Республикаса Удора районын: Ву да Мозын пöлöнса сикт-грездын. 

 

Удорачи

  • Оланінъяс
  • Вылӧм

Сёрнилӧн аслыспӧлӧслун

  • Шуанног
  • Морфология
  • Кыввор
  • Синтаксис
  • Микротопонимия

Петкӧдлан текстъяс

 

Мукӧд лыддянтор:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Л. М. Безносикова. Удорский диалект

Небӧгса йӧзӧдӧм:

Л. М. Безносикова. Удорский диалект // Коми язык. Энциклопедия / Отв. ред. Г. В. Федюнева. М.: Издательство ДиК, 1998. Лб. 503-505.

 

Удорский диалект — один из десяти диалектов коми языка, входящий в группу северо-западных диалектов. Распространен на территории верхнего течения р. Мезени, верхнего и среднего течения р. Вашки, притока Мезени. Границей распространения диалекта по р. Мезени является населенный пункт Латьюга, по р. Вашке — Коптюга. В административном отношении У. д. занимает Удорский р-н Республики Коми. По данным Всесоюзной переписи 1979 г., на этой территории проживало свыше 12 тысяч лиц коренной национальности, или около 4,3% всего коми-зырянского населения.

На территории У. д. люди проживали давно. Бассейн р. Вашки был заселен в 13—14 вв. Постоянное коми население в Удорском крае до начала 16 в. проживало в основном в этом бассейне. Заметные переселения коми с Вашки на Мезень отмечены во второй половине 16 в. В писцовой книге 1608 г. указано, что первые поселения на Мезени появились в 1585 г.; это были д. Чернутьевская и починок Пысса. Однако к тому времени верхняя Мезень была уже заселена, но не вашкинцами. Заселение верховьев Мезени происходило с Выми, откуда шел прямой путь по р. Елве через волок в речку Ирву, впадавшую в Мезень. По сведениям переписи начала 17 в ., на территории У. д. насчитывалось свыше 30 поселений — на р. Вашке три погоста (Вендинга, Кривой Наволок, Важгорт) и 13 деревень. На верхней Мезени было 10 поселений, в их числе погосты Глотова Слободка и Кослан, 8 деревень. В течение 17—18 вв. в Удорском крае возникают новые поселения, и к 18 в. насчитывалось уже свыше 40 населенных пунктов. В 19 и в начале 20 в. существенных изменений в росте населения Удоры не произошло. В течение столетий происходило сближение и смешение удорцев с представителями других коми диалектов, с соседним русским народом. В результате такого смешения постепенно сложился единый диалект. На формирование У. д. определенное влияние оказали также прибалтийско-финские и самодийские племена, когда-то жившие в соседстве с удорцами.

У. д ., относящемуся к вэ-эловым говорам, свойственны следующие черты:

1) в начале слова после мягких согласных всегда употребляется и (вместо ы в литературном коми языке): лисьтыны (вместо лысьтыны) «сметь», нивпу (вместо ньывпу) «пихта», сивны (вместо сьывны) «петь»;

2) в непервом слоге слова перед мягкими согласными употребляется ы и е (э) вместо ы и ӧ в литературном языке: буресь «хорошие», коресь «веник», ньӧбасись «покупатель», унаись «много раз»;

3) в начале некоторых слов после в употребляется ӧ вместо о в других диалектах: вöдз «рано», вöм «рот», вöн «полог», вöсьтыны «открыть»;

4) во многих словах употребляется тш вместо ч других диалектов: тшӧж «утка», тшуж «солод», тшужны «родиться», тшуль «семенники конопли»;

5) имеется особая форма глагола со значением длительности или постоянства, а также законченности действия, которой нет в других диалектах: локсьӧ «идет, едет», овсьӧ карын «живет в городе», лёкас тусьӧ «плохо растет», пес пыртчыны «заносить дрова»;

6) отдалительный падеж имеет, наряду с общеупотребительным суффиксом -сянь, суффикс -ыседз (-ысьӧдз): карыседз «из города», юрыседз «с головы»;

7) творительный падеж в бассейне Вашки имеет суффиксы -ными, -ныні, -нымйы: тушанымйиӧ «всем телом», вужнымйиыс «вместе с корнем»;

8) широко употребляется суффикс относительных прилагательных -йӧм: дженьыд бӧжйӧм «с коротким хвостом», еджыд юрсийӧм «с светлыми волосами»;

9) имеются специфические частицы зо, эттӧ, инӧ, союзы сі (сы), сік, сык, сы и т. д.

В словарном составе содержится большое количество слов, присущих лишь У. д.: гат «мошка, мошкара», акей «грязнуля», тэсны «встретиться», арыдасьны «жадничать», оня «невестка», вивкны «баловаться, заигрывать», виньчы «оладьи из крупной ячневой муки», эльӧ лэдзны «забросить, запустить», ымаӧн «на четвереньках», ыркӧбӧн «быстро» и т. д.

У. д. был выделен исследователями в 18 в. Сведения о его лексике встречаются в работах Г. Ф. Миллера (см.), И. И. Лепёхина (см.), П. С. Палласа (см.). В 19 в. изучение У. д. продолжалось. Материалы его явились основой для первой печатной коми грамматики Ф. Козлова — А. Флерова (см.) (1813 г.). Лексический состав У. д. зафиксирован в ряде работ того периода — в словарях П. И. Савваитова (см.), Н. П. Попова (см.), в работах Г. С. Лыткина (см.), И. А. Куратова (см.), Ф. И. Видемана (см.). В начале 20 в. изучением У. д. занимался Ю. И. Вихман (см.), который сведения о нем опубликовал в своем словаре. Заимствованные слова в У. д. использовал Я. Л. Калима (см.). Особенности диалекта изучал Д. Р. Фокош-Фукс (см.), побывавший в 1913 г. в селе Ёртом. Собранный материал отражен в его двухтомном словаре. Лексика У. д. представлена в «Кратком коми-русском словаре» H. A. Шахова (Усть-Сысольск, 1924). В 1928-30 гг. Обществом изучения Коми края были организованы экспедиции для исследования диалектов коми языка. На Удору была предпринята лингвистическая экспедиция A. C. Сидоровым (см.). Ее результаты представлены в статье A. C. Сидорова «Характеристика удорского (вашского) говора». (Сборник Комиссии по собиранию словаря и изучению диалектов коми языка, вып. 1. Сыктывкар, 1930). У. д. привлекал внимание ученых и позднее. Систематическое изучение его было предпринято научными сотрудниками Коми филиала АН СССР. В 1941 г. особенности У. д. исследовали H. A. Колегова (см.) и М. А. Сахарова (см.), которые выявили степень расхождения У. д. и литературного коми языка. Много лет изучала У. д. В. А. Сорвачева (см.). В 1948—51 и 1968—71 гг. она обследовала населенные пункты в верховье р. Вашки и на р. Мезени. Собранный материал использован в ее кандидатскӧй диссертации и в «Сравнительном словаре коми-зырянских диалектов» (Сыктывкар, 1961). Большой вклад в сбор материала У. д. внесла сотрудник Коми филиала АН СССР Э. К. Павлова. В 1980 г. Л. М. Безносиковой (см.) была предпринята экспедиция в населенные пункты Пысса и Латьюга. Материалы экспедиций научных сотрудников легли в основу монографии, посвященной У. д.

Лum.:

  • Лыткин В. И. Диалектологическая хрестоматия по пермским языкам. М., 1955;
  • Образцы коми-зырянской речи. Сыктывкар, 1971;
  • Сорвачева В. А., Безносикова Л. М. Удорский диалект коми языка. М., 1990.

Л. М. Безносикова