Рубрика ‘Кыв статус’

Вымский диалект (1971)

Небöгса йöзöдöм Вымский диалект // Образцы коми-зырянской речи / Под редакцией Д. А. Тимушева. Сыктывкар, 1971. Лб. 187-188. Вымский диалект распространен в бассейне р. Вымь — северного притока Вычегды, за исключением нескольких сельсоветов, расположенных в нижнем ее течении, население которых говорит на нижневычегодском диалекте. 1) Диалект относится к нуль-эловому и йт-йд (дь)-овому типу: пуу «брусника», […]

Ижемский диалект (1998)

 Небӧгса йӧзӧдӧм: Л. М. Безносикова. Ижемский диалект // Коми язык. Энциклопедия / Отв. ред. Г. В. Федюнева. М.: Издательство ДиК, 1998. Лб. 143-145.   Ижемский диалект — один из диалектов коми языка, входящий вместе с вымским (см.), удорским (см.) и нижевычегодским (см.) в группу северо-западных диалектов. Его носители проживают в Республике Коми в бассейнах рек […]

Адвербиализация (1998)

Небӧгса йӧзӧдӧм: Цыпанов Е.А.  Адвербиализация // Коми язык. Энциклопедия / Отв. ред. Г. В. Федюнева. М.: Издательство ДиК, 1998. С. 14.    Адвербиализация (от лат. adverbium — наречие) — один из способов словообразования, процесс перехода слов и словоформ различных частей речи в наречия. Основное содержание А. — переосмысление форм словоизменения, сочетаний служебного слова со знаменательным […]

Новая жизнь частицы БЫ

Небӧгса йӧзӧдӧм: Кривощёкова-Гантман А.С., Новикова  Л. И. Новая жизнь частицы БЫ // Вопросы лингвистического краеведения Прикамья. Вып. 1. Пермь, 1974. С. 44–52.     НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧАСТИЦЫ БЫ Хорошо известно, что в результате длительных контактов между языками лексические единицы одного языка проникают в другой, в связи с чем в каждом из контактирующих языков выделяется пласт […]

Луза-Леткаса кыввор

Игушев Е.А. «Коми диалектология» небӧг серти.   а) Кадакывъяс вермӧны кутны сэтшӧм вежӧртас, кодi торьялӧ гижӧд кывса вежӧртасысь: лёкмыны [ԉокмыны] ‘бурдны, ёнмыны’ < лёк [ԉок] ‘ён’, песны ‘нӧйтны’: йӧзлысь пипӧл эн пес, колӧкӧ ӧл ‘йӧзлысь челядь эн нӧйт, а колӧкӧ ӧлӧд’, нӧйтны [нӧјтны] ‘мыськавны’ лотны  ‘воштыны’ тӧрсьыны [тӧрԍыны] ‘сёйны’ казявны [каԅавны] ‘аддзыны: ме ог каз’ав кыс’ынытӧ […]

Содтӧд смыслӧвӧй рӧмъяс пыртысь кывторъяс

Автор: Попова Э. Н. Небӧгса йӧзӧдӧм: Ӧнія коми кыв. Морфология. Сыктывкар, 2000. Лб. 506-516.   а) индан вот, то, со кывторъяс. На отсӧгӧн висьталысьыс индӧ морт, эмтор либӧ лоӧмтор вылӧ, ставтор вылас, мый вылӧ позьӧ индыны. Вот, то кывторъяс отсӧгӧн индӧны мыйкӧ матыссатор: — . . . Вот ёртӧй мунӧ сельскохозяйственнӧйӧ, а ме кӧ тшӧтш […]

Эмоционально-экспрессивнӧй рӧмъяс пыртысь кывторъяс

Автор: Попова Э. Н. Небӧгса йӧзӧдӧм: Ӧнія коми кыв. Морфология. Сыктывкар, 2000. Лб. 506-516.   Тайӧ чукӧрас пырысь кывторъяс оз пыртны висьталанторъяс содтӧд смыслӧвӧй рӧмъяс. Найӧ сӧмын ёнмӧдӧны висьталанторйыслысь выразительностьсӧ, эмоциональностьсӧ. Эмоционально-экспрессивнӧйясӧн вермӧны лоны вот, вот вед, кыдз, кыдз сӧмын, кыдз тай, мый сэн, кутшӧм, мыйта да с. в. кывторъяс. Примеръяс: — Вот, вот, сідзи […]

?php if(function_exists(/div?php if (have_posts()) : ?